Benvenuti, benvinguts, bienvenidos, welcome, herzlich willkommen!

  

Siete entrati nella pagina web di kultext, un partner competente per i seguenti servizi:
  • Traduzione verso il tedesco
  • Correzione grammaticale
  • Revisione stilistica
  • Consulenza linguistica

Lingua → Professionalità

Nella società e nel mercato attuali, caratterizzati da una comunicazione senza frontiere e da una visibilità pressoché illimitata, risulta imprescindibile offrire di sé, soprattutto come azienda, un’immagine pubblica impeccabile, tanto a livello regionale/nazionale quanto internazionale, e mantenere quest’immagine costantemente.

Questo fatto è valido per attività professionali e aziendali di qualsiasi tipo o grandezza, da quella del libero professionista a quella della grande multinazionale. Come professionisti e imprenditori è essenziale curare sempre l’immagine pubblica di se stessi e della propria azienda e il modo in cui ci si presenta ai propri clienti e a clienti potenziali.

Come Vi posso aiutare

Un aspetto centrale nella creazione di un’immagine imprenditoriale seria e professionale consiste nell’efficace elaborazione linguistica dei contenuti che si vogliono trasmettere – tanto nel caso della lingua madre dell’azienda quanto in quello delle lingue straniere impiegate per l’attività svolta. Tale elaborazione viene compiuta essenzialmente ai seguenti livelli:

• A livello della parola e della frase:

  • grammatica (soprattutto morfologia e sintassi)
  • ortografia
  • interpunzione
  • stile (registro, selezione delle parole, collocazioni, etc.)

 • A livello testuale:

  • coerenza (consistenza logica)
  • coesione (consistenza grammaticale)
  • pragmatica (funzione comunicativa)
  • evitare ridondanze e tautologie

Il rispetto di tutti questi elementi è essenziale per garantire un testo di qualità, tanto dal punto di vista dello stile quanto da quello dell’intelligibilità e della chiarezza del messaggio da trasmettere al cliente. Se, al contrario, vengono trascurati, il testo potrebbe risultare mal strutturato e poco chiaro e generare interpretazioni errate o denotare scarsa professionalità.

Come laureato in Letteratura e Linguistica e come traduttore e correttore di bozze freelance sono lieto di potervi aiutare nella traduzione, nella correzione e nell’ottimizzazione dei Vostri testi commerciali o di altro carattere (siano essi pagine web, opuscoli informativi, cataloghi di prodotti, newsletter, descrizioni di servizi, etc.), sempre con l’obiettivo finale di produrre un testo grammaticalmente impeccabile e stilisticamente piacevole.

Per ottenere maggiori informazioni riguardo ai servizi che offro Vi prego di guardare servizi e prezzi.